[Dans ma box] First time – JolieBox de février

J'ai une DartyBox depuis plus d'un an et j'en suis très contente, mais ce n'est pas le sujet de ce billet :) Avec un train de retard (mais sincèrement, je m'en tape un peu), je me suis abonnée à des box. Oui, des box. J'ai pris la désormais classique JolieBox, et une petite nouvelle: My Little Box. Pour celle-ci, je m'y suis prise trop tard pour pouvoir recevoir celle de février, mais j'ai reçu hier matin ma JolieBox. Donc je vous en parle.
 

 

Dans le carton, une jolie boîte noire avec le logo de la marque, et le "JolieMag". Le magazine en lui-même est sympa, rien de révolutionnaire mais agréable à lire. Dans la boîte, cachés dans une petite pochette (je ne sais pas pourquoi, ça dégageait une drôle d'odeur de plastique…), 5 produits dont (surprise) 4 full size, accompagnés d'un petit mot des hommes de l'équipe JolieBox, Saint Valentin oblige "les femmes sont à l'honneur et les hommes prennent la parole". Je vous ferai une petite revue des produits quand je les aurai essayés:

Avec le flash ça fait bizarrement ressortir les couleurs de la palette, mais sans flash on ne voyait pas grand-chose…
* Gemey-Maybelline (FS): Fond de teint Dream Nude Mousse dans la teinte 02 Beige Eclat (on verra si la teinte correspond)
* Jean d'Estrées (FS): Multipalette Shimmering Variations (jolie :)
* Noreva: Lotion universelle nettoyante Micellaire (je n'utilise plus d'eaux micellaires, mais je testerai quand même la lotion pour ne pas mourir idiote!)
* Phyt's (FS): Stick à lèvres Phyt'ssima (cool, je suis toujours partante pour un nouveau baume à lèvres!)
* Weleda (FS): Contour des yeux lissant à la rose musquée (j'ai déjà testé la crème visage, beaucoup aimé donc je pars avec un bon a priori)
 
 Première rencontre plutôt réussie, donc, même si comme je ne suis jamais satisfaite j'aurais préféré trouver la crème lavante au citron de Christophe Robin, mais on ne peut pas tout avoir ^^

[Au chaud pour l’hiver] Garnier Body Cocoon Lait hydratant intense

Pour ma peau de croco en hiver, il me fallait un truc un peu costaud. Je me suis donc dirigée vers cette grosse bouteille orange, le lait Garnier Body Cocoon, version riche. A vrai dire, c’est plutôt une crème qu’un lait, vu la texture.
Son odeur est légèrement fruitée, comme celle de beaucoup de produits Garnier, mais pas entêtante (je ne supporte pas les shampooings Fructis, par exemple).
[Pour la petite histoire, un de mes amoureux de lycée utilisait la cire coiffante de cette gamme, et depuis à chaque fois que je sens cette odeur, je repense à lui ^^ Fin de la parenthèse]
J’aime qu’elle pénètre assez rapidement, sans laisser d’effet gras (le flacon dit « pénètre immédiatement », faut pas déconner non plus mais c’est pas mal du tout). Et surtout, elle laisse ma peau toute douce jusqu’au soir, pas facile avec le frottement des jeans, des collants… En plus du froid polaire autour de nous!

Et super point positif, son petit prix: 2,95€ en Allemagne (là où je l’ai acheté, car il semblerait qu’il ne soit plus dispo en France, c’est nul) pour 400 ml.

Tuto de la semaine – Flawless Date Makeup par TiffanyD

Et donc aujourd’hui, en ce « jour de l’amour »(tu parles, pas besoin d’un jour spécial pour ça ^^ bref), un tuto de la semaine spécial « rendez-vous galant ». Tiffany nous présente un look tout en sobriété, mais comme elle le dit elle-même sur son blog, l’idée c’est que votre galant vous regarde vous, et pas votre maquillage. Pas vrai? Donc: un teint lumineux, des yeux soulignés, et des lèvres à embrasser :) Bonne Saint-Valentin!
So today, to celebrate that special day of love (yeah right, don’t really think you need a special day for that ^^ but anyway), a tutorial of the week specific for dating. Tiffany shows us a pretty sober look, though not understated, but as she says herself on her blog, you want your date to look at you, not at your makeup. Right? Hence: a glowing skin, underlined eyes, and kissable lips :) Happy Valentine’s day!

7 positive things – week 17 + P52 #6

 Le panorama sur le Main était tellement beau que je l’ai refait avec mes photos :)
The panorama on the Main was so beautiful that I reproduced it with my pictures :)
1- 2 films vus dans la semaine, et que je recommande chaudement: Millenium et le nouveau Sherlock Holmes
2- Une voiture en panne, puis qui roule, puis re-en panne, et puis finalement tout va bien et j’ai pu rentrer chez moi (avec un nouveau filtre à particules pour ma voiture…) et je n’ai pas eu le temps d’avoir trop froid
3- De la peinture pour réveiller un peu mon placard Ikea blanc (qui sera peut-être monté ce week-end, d’ici là faut que je peigne le tiroir)
4- Choix du prochain investissement: un vélo d’appartement!
5- Un peu de shopping pour renouveler mes basiques, ma garde-robe en avait bien besoin près le coup de balai de ces derniers mois :)
6- Quelques grasses matinées et des petits-déjeuners de l’espace ^^
7- Du froid + du grand soleil = happy d’être en hiver! (oui je sais, je suis chelou d’aimer le froid, mais que voulez-vous on est de l’Est ou on ne l’est pas! mais j’aime aussi le chaud ;) )


1- 2 movies watched during the week, which I warmly recommend: Millenium and the latest Sherlock Holmes
2- A car broke down, then got fixed, then broke down again, and now it’s alright and I could drive back home safely (with a new particle filter for my car…), and I didn’t have enough time to get a cold
3- Some painting to shake my Ikea cupboard a little (which might be up this weekend, until then I gotta paint the drawer)
4- Choice of the next investment: a bike trainer!
5- A bit of shopping to renew my basics, my wardrobe really needed it after the big decluttering of the last month :)
6- A few late mornings and breakfasts from outer space ^^
7- Cold + sun = happy to be in winter! (I know I’m weird with my liking of cold, but I’m from the East and I can’t deny it! but I also like warmth ;) )

Ma routine du moment #2

Hello! Je vais vous présenter ma routine actuelle pour prendre soin de ma peau. J'en change généralement au rythme du finissage des produits (et je ne suis pas une grande rapide dans ce domaine ^^), et pour le moment ça me réussit pas trop mal :)
Avant de commencer, je précise que j'ai la peau normale à tendance mixte, avec quelques imperfections mais rien de gigantesque. Quelques boutons selon les hormones, soit sur le menton soit sur le front, et les pores un peu dilatées. Et je ne prétends pas que ma routine convienne à tout le monde non plus!
 
Hello! I'm going to introduce you to my current process of taking care of my skin. I change it from time to time, along with the products I finish, and as for now it's quite a success :)
Before we start, I should say that my skin is normal to combination, with some flaws but nothing enormous. Some pimples depending on the hormones, either on the chin or on the forehead, and my pores are a little dilated. And I don't say my process can work for everybody!
 

 

 

 

Matin:
* Clinique, Savon liquide tonique: Oui, c'est pour les peaux grasses, mais je ne m'en sers que le matin pour débarrasser ma peau du sébum de la nuit. Probablement que ça me décaperait si je l'utilisais matin et soir, mais avec cette utilisation tout va bien.
* Clinique, Lotion clarifiante n°2: J'aime bien son effet frais, même si je sais que c'est du à l'alcool et au menthol contenus dans la lotion. Je fais bien attention d'éviter le contour des yeux.
* Esthederm, Eau cellulaire: Il me permet d'adoucir un peu ma peau après la lotion clarifiante et avant la DDML du Basic 3 Temps.
* Clinique, Emulsion Hydratante Tellement Différente (aka DDML): Dans l'utilisation normale du Basic 3 Temps, l'émulsion vient juste après la lotion clarifiante pour calmer la peau. Je l'aime bien, ça fait une couche d'hydratation en plus en hiver.
* UNT, Sérum Aqua Déluge (seulement quand je sens que ma peau est assoiffée): Je préférais son prédécesseur, Aqua Fortis, mais il est bien quand même.
* Yes To Carrots!, contour des yeux: Assez efficace pour hydrater cette zone fragile, mais sans plus. Néanmoins, il faut bien le finir avant de passer à autre chose…
* Caudalie, Crème Premières Vendanges: Très agréable avec son parfum doux, et vraiment hydratante malgré sa légèreté.

Morning:
* Clinique, Liquid soap oily skin formula: No, my skin isn't oily, but I only use it in the morning to clean my skin for the sebum of the night. It would probably be too strong if I used it twice the day, but it's fine that way.
* Clinique, Clarifying lotion 2: I like its fresh feeling, even if I know it's due to the alcohol and menthol in it. I'm very careful to avoid the eye area.
* Esthederm, Eau cellulaire: That's a sprayed "cellular water", its formula is supposed to be very close to the skin's nature. Can't explain how it works, but it really "plumps" my skin. I use it to calm it after the clarifying lotion and before the DDML.
* Clinique, Dramatically Different Moisturising Lotion: 3rd part of the 3-Step skincare. It's more creamy than liquid (as the name "lotion" could make you think), and in winter I appreciate that additional layer of hydration.
* UNT, Serum Aqua Deluge (only when I feel that my skin is really thirsty): I prefered its predecessor, Aqua Fortis, but it still does the job.
* Yes To Carrots!, eye contour: Quite efficient to moisturise that fragile area, but nothing more. Gotta finish it before changing…
* Caudalie, Moisturising cream Premières Vendanges: Very pleasant light fragrance, and really hydrating even if it's pretty light.

Soir:
* Clinique, Take the day off démaquillant lèvres et yeux: Seulement si je suis très maquillée, ça me permet d'enlever le plus gros sans frotter. Deux pschits d'Eau d'Avène sur un coton, du démaquillant, je laisse poser quelques secondes et je retire en allant vers le bas, dans le sens des cils. La même chose sur l'autre œil.
* Huile démaquillante maison: Sur une base d'huile d'olive, et sans émulsifiant (l'additif qui permet de transformer l'huile en lait au contact de l'eau), je la rince bien avant de nettoyer. Je la masse en douceur sur mon visage, yeux inclus, et elle retire tout!
* Bioderma, Mousse Hydrabio: Un vrai bonheur avant d'aller me coucher :) La texture est vraiment agréable, et j'apprécie qu'elle retire tous les résidus de l'huile démaquillante sans être agressive pour ma peau.
* Ménard, Lotion Tsukika: Mon petit luxe du soir, avec son parfum délicat. Cette lotion n'est ni vraiment liquide, ni vraiment un gel, mais elle s'applique très facilement sur tout le visage (avec les mains, pour moi).
* UNT, Sérum Aqua Déluge: voir le matin.
* Yes To Carrots!, contour des yeux: idem.
* Balea, Crème de nuit relaxante à l'huile de riz: Balea, c'est la marque distributeur de la chaîne de magasins allemande DM. J'avais d'abord acheté le format voyage, au cas où ça ne me conviendrait pas: surprise totale! J'adore le parfum, présent mais pas écœurant, et j'apprécie qu'elle ne laisse pas ma peau grasse (Chéri aussi apprécie ^^). Du coup, je l'ai achetée en format normal aussi :)

Evening:
* Clinique, Take the day off eye and lips makeup remover: Only if I'm wearing a lot of makeup, I use it to remove most of it without having to rub my eyes. 2 sprays of Avène Water on a cotton pad, makeup remover on it, and then I leave it on my lid for a few seconds, before removing it by pulling in the direction of the lashes. Same on the other eye. 
* Homemade cleansing oil: Based on olive oil, I have to rinse it really carefully before cleansing. I massage it softly on my face, eyes included, and it removes everything!
* Bioderma, Hydrabio cleansing foam: I love the texture, and I appreciate that it really cleanses all the oil leftovers with aggressing my skin.
* Menard, Tsukika lotion: My evening luxury :) It has a very delicate fragrance, and is neither liquid nor gel, but still pretty easy to apply on the whole face (I do it with my hands).
* UNT, Serum Aqua Deluge: see morning.
* Yes To Carrots!, eye contour: same.
* Balea Relaxing night cream with rice oil: That was a good surprise! Balea is the home brand of the German drugstore chain DM. I first got the travel size in case my skin wouldn't like it, but it's really good. I like its flowery fragrance, and I appreciate that it doesn't make my skin greasy (Sweetheart appreciates that also ^^).

A vrai dire, j'utilise l'eau d'Avène systématiquement dès que je prends un coton. Comme ça je le "pré-imbibe" et il absorbe moins le produit.

To tell the truth, I'm using Avène Water everytime I take a cotton pad. That way it's "pre-soaked" and it absorbs less product.
 

Une fois par semaine:
* UNT, exfoliant doux: C'est un gommage sans grains, au début ça fait une drôle d'impression et finalement on s'y habitue. C'est très agréable, beaucoup plus doux et tout aussi efficace (selon moi) que les gommages traditionnels.
* UNT, masque-gel Aqua Therapy: Je m'en sers après le gommage, c'est très frais et agréable à utiliser. Un peu pénible à rincer, mais rien d'insurmontable, et ma peau est toute douce après :)

Once a week:
* UNT, Exfoliant: It's a "gentle purifying skin exfoliator", says the tube. No grains, so it feels a bit weird at first but I got used to it. It's very pleasant to use, much softer and as efficient as regular face scrubs.
* UNT, gel mask Aqua Therapy: I use it after the exfoliant, it's very fresh and pleasant. A bit annoying to rinse but nothing undoablem and it leavs my skin all soft :)

Ça a l'air énorme comme ça, mais en fait ça ne me prend pas plus de 5 minutes le matin et 10 le soir. J'ai pas mal de trucs à finir bientôt, dont j'ai déjà les remplaçants ^^ Et vous alors, vous avez une "grosse" routine ou vous êtes plutôt minimaliste?

It's seems huge seen that way, but it doesn't take me more than 5 minutes in the morning and 10 in the evening. I have a lot of stuff to finish, whose replacements are already waiting on my shelf ^^ What about your routine, is it pretty solid or minimalist?

Follow

Get every new post delivered to your Inbox

Join other followers:

%d blogueurs aiment cette page :